Editorial #3

Welcome to issue number three of The Burning Bush 2.

If you read issue #2, you’ll know we had an idea to showcase the work of new and emerging poets from Dublin in issue #3. In the end, however, while the idea was not entirely abandoned, we decided to adopt a looser approach and, alongside up and coming poets from the capital like Kevin Graham and Brian Kirk, we’re pleased to present the work of exciting new voices like Cal Doyle from Cork, Stephanie Conn from Antrim, Doireann Ní Ghríofa from Clare and others from across Ireland, the UK and North America.

Of course, as usual, we also have the work of several poets who have well and truly emerged. We’re glad to have them – they are an essential part of the mix that will make / makes The Burning Bush 2 a magazine worth coming back to.

Also in this issue, for the first time, we present work in translation: Doireann Ní Ghríofa’s poems appear both in the original Irish and her own English translations and we have a translation from Middle English by Desmond Swords. Thanks are due, by the way, to Michael S. Begnal for his help with the Irish language texts.

That’s it – enjoy this one and we’ll be back with the final issue of 2012 in November. Take it easy.

Alan Jude Moore
July 2012